نعرض لكم زوارنا أهم وأحدث الأخبار فى المقال الاتي:
«القومي للترجمة» يحتفي بـ صلاح جاهين في الأوبرا الأربعاء المقبل - عرب بريس, اليوم السبت 15 فبراير 2025 12:00 صباحاً
ينظم المركز القومي للترجمة، في الساعة الواحدة بعد ظهر الأربعاء 19 فبراير، ندوة كبرى في محبة "عمنا.. صلاح جاهين"، بمشاركة عدد كبير من المترجمين والمفكرين، وذلك بقاعة طه حسين بمقر المركز القومي للترجمة بساحة دار الأوبرا.
مبادرة وزارة الثقافة
ويأتي هذا النشاط في إطار المبادرة التي أطلقتها وزارة الثقافة للاحتفاء بالفنان الكبير صلاح جاهين يوم 19 فبراير، برعاية الدكتور أحمد فؤاد هنو وزير الثقافة، تقديرًا لدوره البارز في تعزيز الهُوِيَّة المصرية تحت عنوان "عمنا.. صلاح جاهين".
وأشارت الدكتورة كرمة سامي مدير المركز القومي للترجمة في بيان إلى أن الندوة سوف تتضمن عرض لرباعيات صلاح جاهين باللغة العربية، وترجمات جديدة لها ولدراسة الأديب الكبير يحيى حقي عنها بلغات أجنبية أخرى، كما سيتم مناقشة ترجمة الدكتور محمد عناني لقصيدة على اسم مصر واستعراض أهم مناطق الجمال والرؤى الإنسانية للنص والترجمة.
أشعار صلاح جاهين
بالإضافة إلى مناقشة الترجمات الموسيقية الرائدة لأشعار صلاح جاهين ومساهماته في تشكيل الوعي في فترة من التاريخ المصري كانت مليئة بالتحديات، وأن يشارك فيها عدد من الشخصيات الثقافة البارزة وثيقي الصلة بصلاح جاهين، وأن تكون الدعوة عامة لجميع المهتمين بالثقافة والفنون.
يذكر أن الكثير من المترجمين قد قاموا بترجمة أعمال الفنان الكبير صلاح جاهين أو مختارات منها، أبرزهم المفكر والمترجم الكبير محمد عناني، والذي ترجم قصيدته على اسم مصرعام 2002، وترجمات نهاد سالم، والدكتورة ندا حجاج للرباعيات إلى اللغة الإنجليزية.
0 تعليق